Search your favorite song right now

1. [홈레코딩] 이누야샤 6기 OP - ANGELUS(한국판)

  • Published: 2015-02-24T05:13:22Z
  • By laccca
[홈레코딩] 이누야샤 6기 OP - ANGELUS(한국판)

누군가를 위해 흘리는 눈물은 소녀의 기도처럼 뺨을 타고 흘러 그것을 약한거라 숨기지 말아줘 상냥함으로 받아들여줘 호흡조차도 잊게 해버리는 네 눈동자 안에서 찾아낸 그 하늘 거기엔 태양만이 빛나고 있는데 당신은 계속 무얼 찾나요? 거울을 바라보며 맹세한 어느 날 당신에게는 분명히 보였었죠 당신의 뒤에서 날개짓을 하던 두 어깨를 그대가 변하고 세상이 변해요 꿈으로 전한 사랑의 불꽃 흔들흔들 신기루를 넘어서 하늘에는 빛남을 대지에는 맑음을 그 마음속엔 강한 정열을 미래로 갈수 있어요 아 ANGELUS

nothing at of , which is


2. [홈레코딩] The Soul Taker OP - Soul Taker (JAM Project)

  • Published: 2015-02-16T15:16:50Z
  • By laccca
[홈레코딩] The Soul Taker OP - Soul Taker (JAM Project)

傷ついた日日の向こうに何が待つのか Soul Taker 키즈츠이타 히비노 무코오니 나니가 마츠노카 Soul Taker 상처입은 나날의 너머에는 무엇이 기다리고 있을까. Soul Taker 凍て付く世界に心を呼びさます聲が鳴り響く 이테츠쿠 세카이니 코코로오 요비사마스 코에가 나리히비쿠 얼어붙은 세상에 마음을 불러일으키는 목소리가 울려퍼진다. 孤獨のおびえた昨日を振り切って時代の渦の中へ 코도쿠노 오비에타 키노오오 후리킷테 지다이노 우즈노 나카에 고독을 두려워했던 어제를 뿌리치고 시대의 소용돌이 속으로… 今おれは何を信じてこの胸に何を抱きしめて走るのか 이마 오레와 나니오 시은지테 코노 무네니 나니오 다키시메테 하시루노카 지금 나는 무엇을 믿으며 이 가슴에 무엇을 끌어안고 달리는 걸까… ☆野望を蹴散らす魂の叫び氣高くほえろ Soul Taker 야보오오 케치라스 타마시이노 사케비 케다카쿠 호에로 Soul Taker 야망을 쫓아버리는 혼의 외침. 긍지높게 소리쳐라. 世界を導く一筋の光消えない夢をその手で Soul Taker 세카이오 미치비쿠 히토스지노 히카리 키에나이 유메오 소노 테데 Soul Taker 세상을 인도하는 한줄기 빛으로 사라지지 않는 꿈을 그 손에. Soul Taker

nothing at of , which is


3. [홈레코딩] 록맨2 - 에어맨이 쓰러지지 않아

  • Published: 2015-02-16T14:56:06Z
  • By laccca
[홈레코딩] 록맨2 - 에어맨이 쓰러지지 않아

気がついたら 同じ面ばかりプレイ 키가츠이타라 오나지 멘바카리프레이 정신차려보면 같은면만 플레이 そしていつも同じ場所で死ぬ 소시테이츠모 오나지바쇼데시누 그리고 언제나 같은장소에서 죽어 あきらめずに 消える足場に挑戦するけど 아키라메즈니 키에루아시바니쵸우센스루케도 포기하지 않고 사라지는 발판에 도전해보지만 すぐに下に落ちるよ 스구니시타니오치루요 금방 아래로 떨어져 アイテム2号があれば らくに 아이테무니호가아레바 라쿠니 아이템2호가 있으면 向こうの岸まで 着くけど 무코우노키시마데 츠쿠케도 쉽게 반대편 돌까지 닿지만 何回やっても 何回やっても 난카이얏테모 난카이얏테모 몇번을해도 몇번을해도 エアーマンがたおせないよ 에아-망가타오세나이요 에어맨이 쓰러지지않아 あの竜巻何回やってもよけれない 아노타츠마키난카이얏테모요케레나이 저 회오리 몇번해도 피할수 없어 うしろに回って 撃ちつづけても 우시로니마왓테 우치츠즈케테모 뒤로 돌아가서 쏴도 いずれは風に飛ばされる 이즈레와카제니토바사레루 어느새 바람에 날려버려 タイム連打も試してみたけど 타이무렌타모타메시테미타케도 타임 연타도 시험해봤지만 竜巻相手じゃ意味が無い! 타츠마키아이테쟈이미가나이 회오리 상대로는 의미 없어!!! だから次は絶対勝つために 다카라츠기와젯타이카츠타메니 그래서 다음에는 절대로 이기기 위해서 僕はE缶だけは最後までとっておく 보쿠와이캰다케와사이고마데톳테오쿠 나는 E캔만은 마지막까지 아껴둬 気がついたら ライフもう少ししかない 키가츠이타라 라이후모오스코시시카나이 정신차려보면 라이프도 이제 조금밖에없어 そしていつもそこでE缶使う 소시테이츠모소코데이캰츠카우 그래서 언제나 거기서 E캔을 써 あきらめずに エアーマンまで辿り着くけれど 아키라메즈니 에아-망마데타도리츠쿠케레도 포기하지않고 에어맨까지 도착하지만 すぐに残機なくなる 스구니잔키나쿠나루 금방 잔기가 없어져 リーフシールドがあれば 楽に 리-후시-르도가아레바 라쿠니 리프실드가 있으면 쉽게 エアーマンを倒せるけど 에아-망오타오세루케도 에어맨을 쓰러트릴수있지만 何回やっても 何回やっても 난카이얏테모 난카이얏테모 몇번을해도 몇번을해도 ウッドマンがたおせないよ 웃도망가타오세나이요 우드맨이 쓰러지지않아 落ちる木の葉何回やっても避けれない 오치루코노하난카얏테모요케레나이 떨어지는 나뭇잎을 몇번을해도 피할수없어 後ろに下がって 距離をとっても いずれは距離を詰められる 우시로니사갓테 쿄리오톳테모 이즈레니쿄리오츠메라레루 뒤로 물러서서 거리를 벌려도 어느새 거리를 좁혀버려 タイム連打も試してみたけど 타이무렌타모타메시테미타케도 타임연타도 시험해봤지만 あいつのジャンプはくぐれない 아이츠노쟘푸와쿠구레나이 저녀석의 점프는 멈추지않아 だから次は絶対勝つために 다카라츠기와젯타이카츠타메니 그래서 다음에는 절대 이기기위해 僕はE缶だけは最後までとっておく 보쿠와이캰다케와사이고마데톳테오쿠 나는 E캔만은 마지막까지 남겨둬 アイテム2号があれば らくに 아이테무니호가아레바 라쿠니 아이템2호가 있으면 向こうの岸まで 着くけど 무코우노키시마데 츠쿠케도 쉽게 반대편 돌까지 닿지만 何回やっても 何回やっても 난카이얏테모 난카이얏테모 몇번을해도 몇번을해도 エアーマンがたおせないよ 에아-망가타오세나이요 에어맨이 쓰러지지않아 あの竜巻何回やってもよけれない 아노타츠마키난카이얏테모요케레나이 저 회오리 몇번해도 피할수 없어 うしろに回って 撃ちつづけても 우시로니마왓테 우치츠즈케테모 뒤로 돌아가서 쏴도 いずれは風に飛ばされる 이즈레와카제니토바사레루 어느새 바람에 날려버려 タイム連打も試してみたけど 타이무렌타모타메시테미타케도 타임 연타도 시험해봤지만 竜巻相手じゃ意味が無い! 타츠마키아이테쟈이미가나이 회오리 상대로는 의미 없어!!! だから次は絶対勝つために 다카라츠기와젯타이카츠타메니 그래서 다음에는 절대로 이기기 위해서 僕はE缶だけは最後までとっておく 보쿠와이캰다케와사이고마데톳테오쿠 나는 E캔만은 마지막까지 아껴둬

nothing at of , which is


4. [홈레코딩] 헌터X헌터 OVA 2기 OP - Pray

  • Published: 2015-02-24T06:00:57Z
  • By laccca
[홈레코딩] 헌터X헌터 OVA 2기 OP - Pray

どんな夢なら追いかけるの? 돈-나 유메나라 오이카케루노 어떤 꿈이라면 뒤쫓을거니? 君がつぶやくみたいに言う 키미가 츠부야쿠 미타이니 유우 니가 투덜대듯이 말하는 遠い先だった未來は今 토오이 사키닷타 미라이와 이마 머나먼 미래는 지금 すぐそばを走って行く 스구 소바오 하싯-테 유쿠 바로 곁을 달려가 見えない聲で叫んでた 미에나이 코에데 사켄데타 보이지않는 소리로 외치던 傷ついた體 今 溶かしたい 키즈츠이타 카라다 이마 토카시타이 상처입은 몸 녹이고 싶어 この痛みはただ私を切り裂いて 코노 이타미와 타다 와타시오 키리사이테 이 아픔은 그저 나를... 힘들게 해 リアルな現實を受け止める强さだけ 리아르나 겐지츠오 우케토메루 츠요사다케 리얼한 현실을 이겨내는...강함만을 夢の始末は記憶の彼方で 유메노 게츠마츠와 키오쿠노 카나타데 꿈의 결말은 기억의 저 편에서... 明日を占う 祈りが屆くまで 아시타오 우라나우 이노리가 토도쿠마데 내일을 점치는 바램이 닿을 때까지... I pray every night and day 나는 매일 밤 기도해

nothing at of , which is


5. [홈레코딩] SID Sound - Express Holiday

  • Published: 2015-02-24T05:01:03Z
  • By laccca
[홈레코딩] SID Sound - Express Holiday

떠나자 다함께 이젠 일상에서 벗어나 우릴 부르는 저 바다로 푸른 수평선의 꿈을 꾸며 설레는 마음은 벌써 해변으로 날아가 불꽃놀이의 폭죽처럼 환하게 빛나고 있어 시원한 바람을 따라 달리는 열차 스쳐지나는 Landscape 모두의 소망을 담은 하나의 멜로디 노래해 어쩌면 지금 우리가 이곳에서 함께 하는 시간들은 마치 기적과도 같은 인연인걸 Never forget special time 언제까지나 돌아보며 미소 지을수 있는 지금 이 순간 소중한 추억으로 남겠지 수평선 너머 그 어딘가 함께 달려갈거야 맨발로 걸었던 따스한 모래의 감촉과 파라솔 아래서 나눴던 기분좋은 이야기들 시원히 부서지던 파도조차 작게 속삭이는 여름밤 통기타 아르페지오 선율에 맞춰서 노래해 가끔은 서투르지만 조그만 용기를 내봐 가슴 속에 담긴 솔직한 이야길 조심스레 Never forget I'm your side 언제까지나 너의 곁을 항상 지켜줄테니 지금 이 순간 소중한 추억으로 간직해 수평선 너머 그 어딘가 함께 달려갈거야 있잖아 어쩌면 지금 우리가 이 곳에서 함께 하는 시간들은 마치 꿈결과도 같은 운명인걸 Never forget precious time 언제까지나 돌아보며 미소 지을수 있는 지금 이 순간 소중한 추억으로 남겠지 수평선 너머 그 어딘가 함께 달려갈거야 손을 잡고서

nothing at of , which is


6. [홈레코딩] 러브★콤 ED - キッス ~ り道のラブソング~(돌아가는 길의 러브송) - 1

  • Published: 2015-02-24T04:09:47Z
  • By laccca
[홈레코딩] 러브★콤 ED - キッス ~ り道のラブソング~(돌아가는 길의 러브송) - 1

이 날은 평소보다 힘을 확 빼고 불렀었습니다. 二人きりの公園?り道の指定席 (후타리키리노 코우엔 카에리미치노 시테이세키) 두사람만의 공원 돌아가는 길의 지정석 いつもよりはしゃいでる君を見つめ聞いてみた (이츠모요리 하샤이데루 키미오 미츠메키 이테미타) 평소보다 (신이나서) 떠들어 대는 너를 바로보며 물어봤어 もしも明日世界がなくなったらどうする (모시모 아시타 세카이가 나쿠낫타라 도우스루) 만약 내일 세상이 사라진다면 어떡할래? 君は何も言わずに僕の腕をギュウっとしたね (키미와 나니모 이와즈니 보쿠노 우데오 큐웃토 시타네) 너는 아무말도 하지 않은 채 나의 팔을 꽉 잡았어 ねえこっちを向いていて (네에 콧치오 무이테이테) 저기 이쪽을 바라보며 唇が近すぎてドキドキ止まらない (쿠치비루가 치카스기테 도키도키 토마라나이) 너의 입술이 너무 가까워서 두근거림이 멈추지 않아 どんな君もどんな時も受け止めるから (돈나키미모 돈나토키모 우케토 메루카라) 어떤 너라도 어떤 시간도 받아들일테니까 もしも心が傷ついて?零れる時は (모시모 코코로가 키즈츠이테 나미다 코보레루 토키와) 만약 마음을 다쳐 눈물이 나올 땐 世界中を敵にしても君を守るよ (세카이 쥬오 테키니시테모 키미오 마모루요) 온세계를 적으로 한대도 너를 지킬꺼야 I LOVE YOU 言葉は要らないよ君が最後のキッスいつまでも (코토바와 이라나이요 키미가 사이고노 킷스 이츠마데모) 말은 필요없어 너와의 키스가 마지막 키스 언제까지나

nothing at of , which is


7. [홈레코딩] 샤먼킹 2기 ED - おもかげ

  • Published: 2015-02-24T05:14:58Z
  • By laccca
[홈레코딩] 샤먼킹 2기 ED - おもかげ

鏡(かがみ)に 映(うつ)る 橫顔(よこがお)に 카가미니 우츠루 요코가오니 거울에 비치는 옆얼굴에 きみを 重(かさ)ねて My heart is breaking 키미오 카사네테 My heart is breaking. 그대와 겹쳐서 My heart is breaking すりぬけてゆく 風(かぜ)のように 스리누케테유쿠 카제노요니 틈새를 빠져나가는 바람처럼 つかめきれない Why is it you? 츠카미 키레나이 Why is it you? 붙잡을 수 없어 Why is it you? 屆(とど)くことのない 指先(ゆびさき) 토도쿠 코토노 나이 유비사키 서로 닿을 리 없는 손가락 끝을 一人(ひとり) にぎりしめてる 히토리 니기리시메테루 혼자서 꽉 쥐고 있어 交(か)わすことのない 言葉(ことば)を 카와스 코토노 나이 코토바오 서로 나눌 수 없는 이야기를 夜空(よぞら)の 星(ほし)に 流(なが)し 요조라노 호시니 나가시 밤하늘의 별들에 흘려보내네 もう 振(ふ)り向(む)かない 모우 후리무카나이 이젠 뒤돌아보지 않아 Ah- 悲(かな)しみさえ 刹那(せつな)ささえ 아- 카나시미사에 세쯔나사사에 아- 슬픔조차 안타까움조차 君(きみ)と 生(う)まれた 證(あかし) 키미토 우마레타 아카시 너와 함께 이 세상에 태어났다는 증거 Ah- 漂(ただよ)ってる 아- 타다요옷떼이루 아- 방황하고 있는 心(こころ)の 霧(きり)の 果(は)て 코코로노 키리노 하테 이 마음 속 안개의 끝 I made up my mind

nothing at of , which is


8. [홈레코딩] 파워레인저 매직포스 ED - 주문강림~매지컬포스~(한국판)

  • Published: 2015-02-16T15:00:28Z
  • By laccca
[홈레코딩] 파워레인저 매직포스 ED - 주문강림~매지컬포스~(한국판)

신비한 주문이 내려오네(내려오네) 내 마음에 도착한(츄와) 용기의 메일(매지컬 메일) 신비한 마법을 몸에 두르고(몸에 두르고) 비밀스런 밤하늘(츄와츄와) 함께 날아가보자 Lonely Boy! Lonely Girl! 믿어봐! 사랑스런 이에게 마법이 깃든다네 마-지 마지 마지-로 마-지 마지 마지카 미라라 미라클 매지컬포스 마-지 지르마 징가 마지 지르마 마지 징-가 주문이 어둠 속에 문을 두드리네 파워레인저 매직포스!

nothing at of , which is


9. [홈레코딩] 유희왕 GX ED - 한계배틀 (한국판)

  • Published: 2015-02-16T10:43:03Z
  • By laccca
[홈레코딩] 유희왕 GX ED - 한계배틀 (한국판)

한계 배틀에 모든 것을 걸어 상처 입는 것쯤 괜찮아 자 시간이 됐다 뜨거운 듀얼의 결투가 시작된다 운명의 카드가 빛난다 막이 올려지고 힘차게 진동하는 심장의 고동소리 듀얼에 선택된 자여 자 이제 일어나 ! New days 우리의 미래를 향해 Find our way 마음껏 꿈을 펼쳐봐 (쫓고 쫓기는 듀얼 카운터) 진정한 한계 배틀에 모든 것을 걸어 상처 입는 것쯤 괜찮아 최후의 순간까지 절대 포기할 순 없어 두려움 떨쳐버려 한계 배틀을 다 깨부수고 뜨거운 가슴을 느껴봐 이 세상 속에 바로 이 순간 자- 너와 함께 ride on!!!!

nothing at of , which is


10. [홈레코딩] 츠바사 크로니클 OST - 꿈의 날개 (듀엣)

  • Published: 2015-02-24T03:09:29Z
  • By laccca
[홈레코딩] 츠바사 크로니클 OST - 꿈의 날개 (듀엣)

사쿠라가 동생 샤오랑이 저.. [사쿠라] こんなにも遠くへ二人は着てしまって (콘나니모 토오쿠에 후타리와 키테시맛테) 이렇게나 멀리 둘은 와버려서 [둘이] あのころの (아노 코로노) 그 시절의 [샤오랑] 幼い君の微笑みにもうかえれないね (오사나이 키미노 호호에미니 모우 카에레나이네) 너의 어린 미소로는 이젠 돌아갈수없네 君が笑う世界が好きで (키미가 와라우 세카이가 스키데) 너가 웃는 세계가 좋아서 [사쿠라] そばにいたいそれだけ (소바니 이타이 소레다케) 곁에 있고싶은것 뿐이야 [둘이] 忘れかけた痛みを棟に (와스레카케타 이타미오 무네니) 잊어버린 아픔을 가슴에 time goes by時の流れは (time goes by 토키노 나가레와) 시간은 흘러가 시간의 흐름이 二人をかえてゆくけれど (후타리오 카에테유쿠케레도) 둘을 바꿔간다고 해도 [샤오랑] なくしたものも夢見るものも (나쿠시타 모노모 유메미루 모노모) 잃어버린 것도 꿈을 꾸는 것도 [사쿠라] その手をとって思い出すよ (소노 테오 톳테 오모이다스요) 그 손을 잡고서 생각해낼꺼야 -2절점프!!!!!!!!!- [사쿠라] そばにいてねずっと… (소바니이테네 즛토...) 계속 곁에 있어줘… [둘이] ラララララ… (lalalala...) 라라라라라... そばにいるよずっと (소바니이루요 즛토) 계속 곁에 있어

nothing at of , which is


11. [홈레코딩] 러브★콤 ED - キッス ~ り道のラブソング~(돌아가는 길의 러브송) -2

  • Published: 2015-02-24T04:12:48Z
  • By laccca
[홈레코딩] 러브★콤 ED - キッス ~ り道のラブソング~(돌아가는 길의 러브송) -2

ねえこっちを向いていて (네에 콧치오 무이테이테) 저기 이쪽을 바라보며 唇が近すぎてドキドキ止まらない (쿠치비루가 치카스기테 도키도키 토마라나이) 너의 입술이 너무 가까워서 두근거림이 멈추지 않아 どんな君もどんな時も受け止めるから (돈나키미모 돈나토키모 우케토 메루카라) 어떤 너라도 어떤 시간도 받아들일테니까 もしも心が傷ついて?零れる時は (모시모 코코로가 키즈츠이테 나미다 코보레루 토키와) 만약 마음을 다쳐 눈물이 나올 땐 世界中を敵にしても君を守るよ (세카이 쥬오 테키니시테모 키미오 마모루요) 온세계를 적으로 한대도 너를 지킬꺼야 I LOVE YOU 言葉は要らないよ君が最後のキッスいつまでも (코토바와 이라나이요 키미가 사이고노 킷스 이츠마데모) 말은 필요없어 너와의 키스가 마지막 키스 언제까지나

nothing at of , which is


12. [홈레코딩] 마크로스 F ED - Diamond Crevasse

  • Published: 2015-02-24T04:37:07Z
  • By laccca
[홈레코딩] 마크로스 F ED - Diamond Crevasse

神様に恋をしてた頃は 카미사마니 코이오 시떼따코로와 신을 사랑하던 시절엔 こんな別れが来るとは思ってなかったよ 콘나 와카레가 쿠루또와 오못떼나캇따요 이런 이별이 찾아올 줄은 생각지도 못했어 もう二度と触れられないなら 모우 니도또 후레라레나이나라 이제 더 이상 만질 수가 없다면 せめて最後に もう一度抱きしめて欲しかったよ 세메떼 사이고니 모우 이치도 다키시메떼호시캇따요 적어도 마지막으로 단 한 번 나를 안아주길 바랬어 It's long long good-bye… さよなら さよなら 何度だって 사요나라 사요나라 난도닷떼 이젠 안녕 이젠 안녕 몇 번이라도 自分に 無上に 言い聞かせて 지분니 무죠우니 이이키카세떼 자신을 더없이 타이르고 手を振るのは優しさだよね? 테오 후루노와 야사시사다요네 손을 흔드는 건 다정함이겠지? 今 強さが欲しい 이마 츠요사가 호시이 지금은 강인함을 원해 貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて 아나따니 데아이 STAR 카가야이떼 아따시가 우마레떼 당신을 만나 STAR 반짝이고 내가 태어나 愛すればこそ iあればこそ 아이스레바코소 i 아레바코소 사랑하기에 내가 있기에 希望のない 奇跡を待って どうなるの? 키보우노나이 키세키오 맛떼 도우나루노 희망조차 없는 기적을 기다려도 소용없어 涙に滲む 惑星の瞬きは gone… 나미다니 니지무 호시노 마따따키와 gone 눈물로 번지는 별들의 빛은 gone… 忘れないよ 貴方の温もりも 와스레나이요 아나따노 누쿠모리모 잊을 수 없어 당신의 따스함도 その優しさも 全て包んでくれた両手も 소노 야사시사모 스베떼 츠츤데쿠레따 료우떼모 그 다정함도 모든 걸 감싸준 두 손도 It's long long good-bye… さよなら さよなら 愛しい人 사요나라 사요나라 이또시이 히또 이젠 안녕 이젠 안녕 사랑스런 그대 貴方が いたから 歩いてこれた 아나따가 이따까라 아루이떼코레따 당신이 있었기에 걸어올 수 있었어 ひとりなんかじゃなかったよね? 히또리난까쟈나캇따요네 난 절대 혼자가 아니었지? 今 答えが欲しい 이마 코따에가 호시이 지금 대답을 원해 燃える様な流星 捕まえて 火を灯して 모에루요우나 류우세이 츠카마에떼 히오 토모시떼 타오르는 듯한 유성을 잡아 불을 붙이고 愛していたい 愛されてたい 아이시떼이따이 아이사레떼따이 사랑을 하고 싶어 사랑 받고 싶어 冷えたカラダひとつで 世界は どうなるの? 히에따 카라다 히또츠데 세카이와 도우나루노 식어버린 몸 하나로 세상은 어찌 되는 걸까? 張り続けてた 虚勢が溶けてく long for… 하리츠즈케떼따 쿄세이가 토케떼쿠 long for 한없이 부리던 허세가 녹아 내려가 long for… どうしてなの? 涙溢れて 止められない 도우시떼나노 나미다 아후레떼 토메라레나이 어째서야? 눈물이 넘쳐 흘러 멈추질 않아 貴方に出逢い STAR輝いて アタシが生まれて 아나따니 데아이 STAR 카가야이떼 아따시가 우마레떼 당신을 만나 STAR 반짝이고 내가 태어나 愛すればこそ iあればこそ 아이스레바코소 i 아레바코소 사랑하기에 내가 있기에 希望のない 奇跡を待って どうなるの? 키보우노나이 키세키오 맛떼 도우나루노 희망조차 없는 기적을 기다려도 소용없어 涙に滲む 惑星の瞬きは gone… 나미다니 니지무 호시노 마따따키와 gone 눈물로 번지는 별들의 빛은 gone… もし生まれ変わって また巡り会えるなら 모시 우마레카왓떼 마따 메구리아에루나라 만약 다시 태어나 너를 또 만날 수 있다면 その時もきっと アタシを見つけ出して 소노 토키모 킷또 아따시오 미츠케다시떼 그 때도 제발 나를 찾아 もう二度と離さないで 捕まえてて 모우 니도또 하나사나이데 츠카마에떼떼 두 번 다시 놓지 말아줘 꼭 붙잡아줘 ひとりじゃないと 囁いてほしい planet… 히또리쟈나이또 사사야이떼호시이 planet 혼자가 아니라고 속삭여줘 planet…

nothing at of , which is


13. [홈레코딩] 엔도 마사아키 - Big Mouth

  • Published: 2015-02-16T14:46:07Z
  • By laccca
[홈레코딩] 엔도 마사아키 - Big Mouth

Ah- やっと 辿(たど)り着(つ)いた この 街(まち)へ Ah- 간신이 도착한 이 마을에서 ギタ- 抱(かか)え ス-ツケ-ス轉(ころ)がして 기타를 안고 여행가방을 굴리며 俺(おれ)の 聲(こえ)が 聞(き)こえるかい? 終(お)わはない 歌(うた)うたおう 나의 목소리가 들리니? 끝나지않는 노래를 부르자 I sing for you Till I die... 信(しん)じられるものは 目(め)には 見(み)えない Feeling 믿을수있는 것은 눈에는 보이지 않는 Feeling 誘惑(ゆうわく)は 甘(あま)い 罠(わな) 유혹은 달콤한 덫 だけど Do it!! Do it!! 迷(まよ)わずに 하지만 Do it!! Do it!! 헤매지말고 貫(つらぬ)けよ Crazy World! 꿰뚫어라 Crazy World! I understand ! You understand ? 口(くち)からデマカセ 人(ひと)まかせ 입에서 나오는대로 남에게 떠맡겨 Hearsay 氣(き)にしないぜ!! Hearsay 신경쓰지 않아!! Oh Yeah !! Don't give up !! 負(ま)けるな 人生(じんせい)これから 지지마 인생은 지금부터 Ah- やっと 辿(たど)り着(つ)いた この場所(ばしょ)へ Ah- 간신히 도착한 이 장소에서 今 熱(あつ)く 愛(あい)と勇氣(ゆ)うき 叫(さけ)ぶんだ 지금 뜨거운 사랑과 용지를 외친다. でっかい 口(くち)を 廣(ひろ)げて 何度(なんど)も うたい 續(つづ)けよう 커다란 입을 벌려서 몇번이고 계속 노래 부르자 I sing for you without changing... 歪(ゆがん)だ 思考回路(しこうかいろ) ついに ヤツが降臨(こうりん) 일그러진 사고회로, 녀석이 쉽게 강림한다 ミサイルを 打(う)ち上(あ)げろ 미사일을 쏘아 올려라 ヤバイ Danger !! Danger !! 逃(にげ)られない 위험해 Danger !! Danger !! 도망칠수없어 きな臭(くさ)い Real World ! 화약냄새 Real World ! Wonderful day ! wonderful time ! 口(くち)は 災(わざわ)いの 始(はじ)まり 입은 재앙의 시작 You say !! やっちまいなよ !! You say !! 해치워버려 !! Oh yeah !! Don't look back !! 俺達(おれたち)の 明日(あす)は どっちだ !? 우리들의 내일은 어디냐!? Ah- やっと 辿(たど)り着(つ)いた この 街(まち)へ Ah- 간신히 도착한 이 마을에서 夢(ゆめ)ひとつ ス-ツケ-スに 詰(つ)め込(こ)んで 꿈 하나 여행가방에 넣고 俺(おれ)の 聲(こえ)が 枯(か)れるまで いつまでも 歌(うた)い 續(つづ)ける 나의 목소리가 마를때까지 언제까지나 계속 노래 부른다 I sing for you Till I die... Ah- やっと 辿(たど)り着(つ)いた この場所(ばしょ)へ Ah- 간신히 도착한 이 장소에서 今 熱(あつ)く 愛(あい)と勇氣(ゆ)うき 叫(さけ)ぶんだ 지금 뜨거운 사랑과 용기를 외친다 でっかい 口(くち)を 廣(ひろ)げて 死(し)ぬまで 歌(うた)い續(つづ)けよう 커다란 입을 벌려 죽을때까지 계속 노래 부르자 I sing for you Till I die... BIG DREAM BIG LOVE BIGMOUTH...

nothing at of , which is


14. [홈레코딩] 카가미네 린 - 炉心融解 (노심융해) 오토튠 샘플

  • Published: 2015-02-24T03:44:11Z
  • By laccca
[홈레코딩] 카가미네 린 - 炉心融解 (노심융해) 오토튠 샘플

時計の秒針や 토케이노 뵤-신야 시계의 초침이나 テレビの司会者や 테레비노 시카이쟈야 TV의 사회자나 そこにいるけど 見えない誰かの 소코니 이루케도 미에나이 다레카노 거기에 있는데도 보이지 않는 누군가의 笑い声 飽和して反響する 와라이코데 호-와시테 한쿄-스루 웃음소리가 포화해 메아리 쳐 アレグロ・アジテート 아레구로 아지테-토 알레그로・애지테이트 耳鳴りが消えない 止まない 미미나리가 키에나이 야마나이 귀울림이 사라지지않아 멈추지않아 アレグロ・アジテート 아레구로 아지테-토 알레그로・애지테이트 耳鳴りが消えない 止まない 미미나리가 키에나이 야마나이 귀울림이 사라지지않아 멈추지않아

nothing at of , which is


15. [홈레코딩] 시스터 프린세스 OP - Love Destiny (Piano ver.)

  • Published: 2015-02-24T05:06:51Z
  • By laccca
[홈레코딩] 시스터 프린세스 OP - Love Destiny (Piano ver.)

アイタイ Love Love Love Love(アイアイアイアイ)のに 아이타이 아이 아이 아이 아이노니 만나고 싶어 사랑, 사랑, 사랑, 사랑하는데도 アエナイ Love Love Love(アイアイアイ)今夜は 아에나이 아이 아이 아이 코은야와 만날 수 없어 사랑, 사랑, 사랑 오늘 밤은 窓を打つ雨より激しい嵐に揺れてる 마도오 우츠 아메요리 하게시이 아라시니 유레테루 창문에 부딪치는 비 보다 세찬 태풍에 흔들리고 있어 アエナイ Love Love Love Love(アイアイアイアイ)から 아에나이 아이 아이 아이 아이카라 만날 수 없어 사랑, 사랑, 사랑, 사랑하니까 もっと愛 Love Love Love(アイアイアイ)つのるよ 못토 아이 아이 아이 츠노루요 더욱 더 사랑, 사랑, 사랑 깊어져요 燃え尽きてもいい これが最後の真実 모에츠키테모 이이 코레가 사이고노 시은지츠 사랑에 불타 끝나도 좋아 이것이 최후의 진실 初めての出会いは平凡だったけど 하지메테노 데아이와 헤이보은닷타케도 첫 만남은 평범했지만 会う度に過去の誰よりも惹かれてく 아우 타비니 카코노 다레요리모 히카레테쿠 만날 때마다 과거의 누구보다도 끌려요 こんな気持ちの訳 うまく言えないけど 코은나 키모치노 와케 우마쿠 이에나이케도 이런 기분의 의미 잘은 말할 수 없지만 運命の恋と 人は呼ぶのでしょう 우은메이노 코이토 히토와 요부노데쇼우 운명의 사랑이라고 사람들은 부르겠지요 ひとみ 閉じたら ふたりになれる 히토미 토지타라 후타리니 나레루 눈을 감으면 둘이 되요 今たとえ この部屋ひとりでも 이마 타토에 코노 헤야 히토리데모 지금 설령 이 방안에 혼자라도 It's my only destiny アイタイ Love Love Love Love(アイアイアイアイ)のに 아이타이 아이 아이 아이 아이노니 만나고 싶어. 사랑, 사랑, 사랑, 사랑하는데도 アエナイ Love Love Love(アイアイアイ)今夜は 아에나이 아이 아이 아이 코은야와 만날 수 없어. 사랑, 사랑, 사랑 오늘밤은 勝手にあふれてく激情を止められない 캇테니 아후레테쿠 게키죠우오 토메라레나이 멋대로 흘러넘치는 격정을 멈출 수가 없어 だから Love Love Love(アイアイアイ)アイタイ 다카라 아이 아이 아이 아이타이 그렇기에 사랑, 사랑, 사랑, 만나고 싶어 だけど Love Love Love(アイアイアイ)アエナイ 다케도 아이 아이 아이 아에나이 하지만 사랑, 사랑, 사랑, 만날 수 없어 もう戻れはしない これが最後の真実 모우 모도레와 시나이 코레가 사이고노 시은지츠 이젠 돌이킬 수 없어 이것이 최후의 진실

nothing at of , which is


16. [홈레코딩] Porno Graffitti - アゲハ蝶 (아게하쵸)

  • Published: 2015-02-16T15:10:31Z
  • By laccca
[홈레코딩] Porno Graffitti - アゲハ蝶 (아게하쵸)

ヒラリヒラリと舞い遊ぶように 姿見せたアゲハ蝶 히라리히라리토마이아소부요우니 스가타미세타아게하쵸우 펄럭펄럭 춤추며 노는 듯이 모습을 보인 호랑나비 夏の夜の眞ん中 月の下 나츠노요루노만나카 츠키노시타 여름밤의 한가운데, 달빛 아래에서 喜びとしてのイエロ- 憂いを帶びたブル-に 요로코비토시테노이에로 우레이오 오비타부루니 행복의 노란색, 슬픔을 띤 푸른색으로 世の果てに似ている漆黑の羽 요노하테니니테이루 싯코쿠노하네 세상의 끝을 닮은 칠흑의 날개 旅人に尋ねてみた どこまで行くのかと 타비비토니타즈네테미타 도코마데이쿠노카토 떠돌이에게 물어 보았어, 어디까지 가는 거냐고 いつになれば終えるのかと 이츠니나레바오에루노카토 언제가 되면 끝마칠 거냐고 旅人は答えた 終わりなどはないさ 타비비토와코타에타 오와리나도와나이사 떠돌이는 대답했지, 끝이라는 건 없다고 終わらせることはできるけど 오와라세루코토와 데키루케도 끝내는 건 가능하겠지만 そう… じゃあ お氣をつけてと 見送ったのはずっと前で 소우...쟈아 오키오츠케테토 미오쿳타노와즛토마에데 그렇게...자, 조심해라고 하며 배웅했던 것은 한참 전인데 ここに未だ還らない 코코니이마다카에라나이 여기 아직도 돌아오지 않아 彼が僕自身だと氣付いたのは今更なってだった 카레가보쿠지신다토 키즈이타노와 이마사라낫테닷타 그가 내 자신인 것을 알아챈 것은 새삼스러운 것이었지 あなたに逢えたそれだけでよかった 世界に光が滿ちた 아나타니아에타소레다케데요캇타 세카이니히카리가미치타 그대를 만났던 그것만으로 좋았어, 세상에 빛이 넘쳤지 夢で逢えるだけでよかったのに 유메데아에루다케데 요캇타노니 꿈 속에서 만나는 것만으로도 좋았는데 愛されたいと願ってしまった 世界が表情を變えた 아이사레타이토네갓테시맛타 세카이가효우죠우오카에타 사랑받고 싶다고 바라고 말았어, 세계가 표정을 바꿨지 世の果てでは空と海が交じる 요노하테데와소라토우미가마지루 세상의 끝에서 하늘과 바다가 섞이네 詩人がたったひとひらの言の葉にこめた 시진가탓타히토히라노코토노하니코메타 시인이 단 한 장의 말에 담아냈던 意味をついに知ることはない 이미오츠이니시루코토와나이 의미를 끝내 알 수 없어 そうそれは友に できるならあなたに 屆けばいいと思う 소우소레와토모니 데키루나라아나타니 토도케바이이토오모우 그렇게 그것은 친구에게, 가능하다면 그대에게 전해 주면 좋겠다고 생각해 もしこれが戱曲なら なんてひどいスト-リ-だろう 모시코레가기쿄쿠나라 난테히도이스토-리다로우 만약 이것이 희극이라면 참 지독한 스토리야 進むことももどることもできずに 스스무코토모 모도루코토모데키즈니 진행하지도 돌아오지도 못하는 채 ただ一人舞台に立っているだけなのだから 타다히토리부타이니탓테이루다케나노다카라 다만 혼자 무대에 서 있는 것뿐이니까 あなたが望むのならこの身など いつでも差し出していい 아나타가노조무노나라코노미나도 이츠데모사시다시테이이 그대가 원한다면 내 몸 따위 언제라도 내밀어도 좋아 降り注ぐ火の粉の盾になろう 후리소소구히노코노타테니나로우 쏟아져 내리는 불똥의 방패가 될 거야 ただそこに一握り 殘った僕の想いを 타다소코니히토리키리 노콧타보쿠노오모이오 다만 거기에 혼자 남은 나의 마음을 すくい上げて心の隅に置いて 스쿠이아게테코코로노 스미니오이테 건져올려 마음 한구석에 놓아둬 줘 荒野にさいたアゲハ蝶 搖らぐその景色の向こう 코오야니사이타아게하쵸우 유라구소노케시키노무코우 황야에 피었던 호랑나비, 흔들리는 그 풍경 저편에 近づくことはできないオアシス 치카즈쿠코토와데키나이오아시스 가까이 갈 수는 없었던 오아시스 冷たい水をください できたら愛してください 츠메타이미즈오쿠다사이 데키타라아이시테쿠다사이 차가운 물을 줘, 가능하다면 사랑해 줘 僕の肩で羽を休めておくれ 보쿠노카타데하네오야스메테오쿠레 나의 어깨에 날개를 쉬어 줘

nothing at of , which is


17. [홈레코딩] 슈퍼로봇대전 알파 그룬가스트 2식 테마 - 강철의 콕핏 (호리에 미츠코)

  • Published: 2015-02-16T14:48:12Z
  • By laccca
[홈레코딩] 슈퍼로봇대전 알파 그룬가스트 2식 테마 - 강철의 콕핏 (호리에 미츠코)

ある日(ひ)世界(せかい)に危機(きき)迫(せま)り 아루히 세카이니 키키 세마리 어느날 세계에 위기가 닥쳐와 今(いま)街(まち)が燃(も)える 이마 마치가 모에루 지금 거리가 타오른다 勇氣(ゆうき)を出(だ)して戰(たたか)えと 유우키오 다시테 타타카에토 용기를 내서 싸우라고 誰(だれ)かが呼(よ)ぶ 다레카가 요부 누군가가 부른다 見(み)ろよ!鋼鐵(こうてつ)のコクピットが 미로요! 코오테츠노 코쿠핏토가 봐라! 강철의 콕핏이 君(きみ)の熱(あつ)いハ-ト 待(ま)ってる 키미노 아쯔이 하-토 맛테루 너의 뜨거운 마음을 기다리고 있다 走(はし)り出(だ)せ! 하시리다세! 달려나가라! その名(な)は貳式(にしき) 新(あら)たな力(ちから) 소노 나와 니시키 아라타나 치카라 그 이름은 2식 새로운 힘 TYPE-2 受(う)け繼(つ)ぐ鬪志(とうし) 타이푸-츠- 우케츠구 토오시 TYPE-2 계승하는 투지 たて!グルンガスト貳式(にしき) ス-パ-ロボ 타테! 구룬가스토 니시키 스-파-로보 일어서라! 그룬가스트 2식, 슈퍼 로봇 その眼(め)輝(かがや)くアイソリッド·レ-ザ-! 소노 메 카가야쿠 아이소릿도 레-자-! 그 눈은 빛나는 아이솔리드 레이저! クリティカル 必中(ひっちゅう)擊破(げきは)!! 쿠리티카루 힛츄우 게키하!! 크리티컬 필중 격파!! 打(う)て!貳式(にしき)爆連打(ばくれんだ)!! 우테! 니시키 바쿠렌다!! 쳐라! 2식 폭연타!! ガンガガンガン!ぶっとばせ!! 강가강강! 붓토바세!! 강가강강! 날려버려라!! 銀河(ぎんが)を翔(かけ)る蒼(あお)き鷹(たか) 긴가오 카케루 아오키 타카 은하를 날아가는 푸른 매 追(お)え!惡(あく)の砦(とりで) 오에! 아쿠노 토리데 쫓아라! 악의 요새 その名(な)も高(たか)きGホ-ク 소노 나모 타카키 G-호-쿠 그 이름도 드높은 G호크 マッハでとべ! 맛하데 토베! 마하로 날아라! そして鋼鐵(こうてつ)のコクピットで 소시테 코오테츠노 코쿠핏토데 그리고 강철의 콕핏에서 君(きみ)が指令(しれい)出(だ)せば 키미가 시레이 다세바 네가 지령을 내리면 ホ-クがロボに變(か)わる 호-쿠가 로보니 카와루 호크가 로봇으로 변한다 チェンジだ貳式(にしき) 空(くう)を切(き)り裂(さ)き 첸지다 니시키 쿠우오 키리사키 체인지다 2식, 하늘을 가르고서 TYPE-2 降(お)り立(た)つ大地(だいち) 타이푸-츠- 오리타츠 다이치 TYPE-2 내려서는 대지 GO!グルンガスト貳式(にしき) 超鬪士(ちょうとうし)だ 고! 구룬가스토 니시키 쵸오토오시다 GO! 그룬가스트 2식 초투사다 碎(くだ)け鐵拳(てっけん)!ブ-スト·ナックル!! 쿠다케 텟켄! 부-스토 낫쿠루!! 부숴라 철권! 부스트 너클!! 魂(たましい)の必殺(ひっさつ)武器(ぶき)だ 타마시이노 힛사츠 부키다 혼의 필살 무기다 擊(う)て!マキシ·ブラスタ-!! 우테! 마키시 부라스타-!! 쏴라! 맥시 블래스터!! バンババンバン!やっつけろ!! 방바방방! 얏츠케로!! 방바방방! 해치워라!! そうさ鋼鐵(こうてつ)のコクピットに 소오사 코오테츠노 코쿠핏토니 그래, 강철의 콕핏에 君(きみ)の汗(あせ)と淚(なみだ) 키미노 아세토 나미다 너의 땀과 눈물 靑春(せいしゅん)を刻(きざ)むんだ 세이슌오 키자문다 청춘을 새기는 거다 わが友貳(とも)式(にしき) 鋼(はがね)の巨人(きょじん) 와가 토모 니시키 하가네노 쿄진 나의 전우 2식, 강철의 거인 君(きみ)と往(ゆ)く 試練(しれん)の旅路(たびじ) 키미토 유쿠 시렌노 타비지 너와 함께 가는 시련의 여로 さあグルンガスト貳式(にしき) 共(とも)に勝(か)とう 사아 구룬가스토 니시키 토모니 카토오 자아, 그룬가스트 2식, 함께 승리하자 とどめの技(わざ)だ この一擊(いちげき)で 토도메노 와자다 코노 이치게키데 마무리 기술이다, 이 일격으로 うなれ! 計都瞬獄劍(けいとしゅんごくけん)!! 우나레! 케이토슌고쿠켄!! 울어라! 계도순옥검!! 今(いま) 勝利(しょうり)の勇者(ゆうしゃ)に 이마 쇼오리노 유우샤니 지금 승리의 용자에게 やすらぎを いつの日(ひ)か 야스라기오 이츠노 히카 안식을 언젠가

nothing at of , which is


18. [홈레코딩] 하츠네 미쿠 - 夕日坂 (석양의 언덕)

  • Published: 2015-02-24T04:34:16Z
  • By laccca
[홈레코딩] 하츠네 미쿠 - 夕日坂 (석양의 언덕)

帰り道は夕日を背に 君の少し後ろを歩く 카에리 미치와 유우히오 세니 키미노 스코시 우시로오 아루쿠 돌아가는 길은 석양을 등뒤로 너의 등뒤로 조금 떨어져 걸어 背の高い君に合わせ いつも歩幅が大きくなる 세노 타카이 키미니 아와세 이츠모 호하바가 오오키쿠나루 키가 큰 너에게 맞추어 걸으면 언제나 보폭이 커져 この坂を登りきってしまったら もうわかれ道がすぐそこに 코노 사카오 노보리킷테 시맛타카라 모우 와카레 미치가 스구소코니 이 언덕을 올라가 버리면 이제 갈라진 길이 곧장 앞에 君はうつむいて 「あと少しだから」と 키미와 우츠무이테 아토 스코시 다카라토 넌 고개를 숙이고 「이제 조금이니까」라며 顔も見ず 私に手を差し出す 카오모 미즈 와타시니 테오 사시다스 얼굴도 보지 않고 내게 손을 내밀어 ありふれてる 幸せに恋した 아리후레테루 시아와세니 코이시타 평범한 행복을 사랑했어 そんな時が 今も優しくて 손나 토키가 이마모 야사시쿠테 그런 때가 지금도 상냥하게 느껴져서 振り返れば その手がすぐそこに 쿠리카에레바 소노 테가 스구 소코니 뒤돌아 보면 그 손이 곧장 그곳에 あるような気が今もしてる 아루요오나 키가 이마모시테루 있을것 같은 기분이 지금도 들어 いつのまにか 君だけを見ていた 이츠노 마니카 키미다케오 미테이타 언젠가 부터 너만을 보고 있었어 君がいれば 笑っていられた 키미가 이레바 와랏테 이라레타 너가 있으면 웃을수가 있었어 触れた指に 伝う鼓動さえも 후레타 유비니 츠타우 코도우사에모 맞닿은 손가락에 전해지는 고동도 その全てが愛しかった 소노 스베테가 이토시캇타 그 모든게 사랑스러웠어 わかれ道で指を離し 二人背を向けて歩きだす 와카레 미치데 유비오 하나시 후타리 세오 무이테 아루키다스 갈라지는 길에서 손가락을 놓고 두 사람은 등지고 걸어가 ふと振り返った先に 君の姿はもうなかった 후토 쿠리카엣타 사키니 키미노 스가타와 모우 나캇타 문득 뒤돌아본 찰나에 너의 모습은 더 이상 없었어 君の話すこと 君の描くもの 今日見た景色を忘れない 키미노 하나스코토 키미노 에가쿠모노 쿄우미타 케시키오 와스레나이 너와 나눈 말들과 너가 그리던 것, 오늘 본 경치들을 잊지 않겠어 けど思うほどに なぜだか怖くて 케도 오모우호도니 나제다카 코와쿠테 하지만 생각하면 할수록 왠지 무서워서 長い影の私もまた 揺らいだ 나가이 카게노 와타시모 마타 유라이다 기나긴 그림자에 나는 또 다시 흔들려 ありふれてる 幸せに恋した 아리후레테루 시아와세니 코이시타 평범한 행복을 사랑했어 そんな時が 続く気がしてた 손나 토키가 츠즈쿠 키가시테타 그런 날들이 계속해서 이어질것만 갓았어 何もかもが はじめての思い出 나니모카모가 하지메테노 오모이데 무엇이든지 처음의 마음으로 明日のことさえ知らずにいた 아스노 코토사에 시라즈니이타 내일의 일들 조차 몰랏었어 どんな時も君だけをみていて 돈나 토키모 키미다케오 미테이테 어떤 때라도 너만을 보고 있었으니가 君のために笑うはずだった 키미노 타메니 와라우 하즈닷타 너를 위해서 웃고 있었어 だけど時の中に逸れてゆき 다케도 토키노 나카니 하구레테유키 하지만 시간 안으로 빗나가 버린 君の手が離れてしまう 키미노 테가 하나레테 시마우 너의 손이 떨어져 버려 ありふれてる 幸せに恋した 아리후레테루 시아와세니 코이시타 평범한 행복을 사랑했어 そんな時が 今も優しくて 손나 토키가 이마모 야사시쿠테 그런 때가 지금도 상냥하게 振り返れば その手がすぐそこに 쿠리카에레바 소노 테가 스구 소코니 되돌아보면 그 손이 바로 거기에 あるような気が今もしてる 아루요오나 키가 이마모시테루 있는 것 같은 기분이 지금도 들어 夕日を背に 長い影を連れて 유우히오 세니 나가이 카게오 츠레테 석양을 등지고 긴 그림자를 따라서 今一人で この坂を上る 이마 히토리데 코노 사카오 노보루 지금 혼자서 이 언덕을 올라서 目を閉じれば 誰かを探している 메오 토지레바 다레카오 사가시테이루 눈을 감으면 누군가를 찾고 있어 幼き日の私に出会う 오사나키 히노 와타시니 데아우 어릴 때의 나를 만나

nothing at of , which is